在動盪中落地,在魔幻中生根──泰國版《百年孤寂》
穿越百年煙塵大濛,
一場橫跨四代、與王國命運交織的華人家族史詩。
五年內二度榮獲東南亞國協文學獎(S.E.A. Write Award)
泰國女作家第一人,第二本獲獎代表作
「我寫的書是關於,那些『消失的歷史』其實同樣塑造了我們。
──威拉蓬.尼迪巴帕
歷史是權力者的教科書,而記憶,是每個人心中不願散去的鬼魂
百年前,來自貧瘠家鄉的少年阿忠,在暹羅魔幻的土地紮根。他在唐人街的煙火中撐起一方家業,在異鄉娶妻成家,生活看似繁花似錦,心頭卻始終縈繞著那場回不去的中國夢。
當二戰火光燃起、政變陷入輪迴,個人的野心在時代洪流下顯得徒勞。阿忠的子孫在動盪中掙扎,每個人揹負各自的鬼魂——失戀的餘燼、背叛的隱痛,以及命運留下的罪與罰。在那個泰國最混亂的年代,家族的興衰不再只是經商,而是如何在被碾碎的時代裡,守住一絲生存的尊嚴。
威拉蓬以破碎的「貓的記憶」,打撈起那些被劃除、被忽略的故事。這是一齣跨越四代的家族傳奇,更是對生命印記的溫柔看望:在真假未定的迷霧中,拼湊那些縈繞心頭的破碎細節,才是我們真實存在過的證明。
國內外好評推薦
吳明益|作家
──專文推薦
白 樵|作家
瓦莎娜.旺蘇拉瓦(Wasana Wongsurawat)|朱拉隆功大學歷史系副教授
林巾力|師範大學臺灣語文學系教授
洪文發(Sittithep Eaksittipong)|清邁大學人文創新綜合中心助理教授
陳 雪|作家
連明偉|作家
陳國偉|中興大學文學院副院長
鄧九雲|作家
盧郁佳|作家
──撥雲推薦(按姓氏筆畫排序)
《佛曆西沉與黑玫瑰貓的記憶的記憶》,正是威拉蓬展示自己身為小說家的敏銳與責任,寫出的一本作品。它由口述、不確定的聲音構成,但情感如斯真誠。正如威拉蓬自己說的:「故事往往會被主流歷史或其他因素所塑造,導致虛假記憶——對從未發生過的事情的記憶。」好的小說會保存那些生命的情感,與小說裡的「他們的夢」。
──吳明益|作家
河海霪雨,漫砂塵埃。本書五行意象源自血緣與母土。威拉蓬以繁華陰冷的文字搭建縝密交織的子宮敘事,裡頭妊娠所有瀕臨潰堤的,屬於奪政者,亂倫者,貪賈等之斑雜慾望。子宮蔽日而萬物生,她的情感教育如是魅影纏疊。
──白樵|作家
《佛曆西沉與黑玫瑰貓的記憶的記憶》不僅是一本寫現代泰國華人的小說。它也是一段敘事,描述了華人社群成員如何錯綜複雜地參與了這個王國 20 世紀歷史上的每一次重要政治發展。雖然這些記憶中的大部分已不再被公認為華人記憶,但它們依然倖存了下來,並以某種方式與本土記憶融合,共同構成了這個多民族社會的分享歷史——也就是我們直到今日所熱愛並熟知的『泰國』。
──瓦莎娜.旺蘇拉瓦(Wasana Wongsurawat)|朱拉隆功大學歷史系副教授
這部引人入勝的小說深入探討了一個泰籍華人家庭的悲劇,巧妙地將泰國、中國大陸和台灣的政治歷史交織在一起,增強了故事的真實感。作者運用拼貼畫的敘事手法,巧妙地穿插多個角色的視角,建構出層次豐富、扣人心弦的敘事結構。對我而言,閱讀這部小說就像觀看一部克里斯多福·諾蘭的電影——情節複雜、引人入勝、令人完全沉浸其中。
──洪文發(Sittithep Eaksittipong)|清邁大學人文創新綜合中心助理教授
迷離華麗,分蕊散花,泰國華裔移民家族的瘋癲狂亂,將歷史之蒼白染成幽幽血紅。一路溯洄走索,清淤埋骨,讓崩塌成為一種近乎本質的懸念。我們彷彿在記憶的記憶之中,讀出不屬於自己身世的真正身世。
——連明偉|作家
透過威拉蓬的美麗筆觸,我們終得深刻地領略到,華裔移民與泰國歷史交會而出的獨特魔幻敘事。
——陳國偉|中興大學文學院副院長
在這個「失憶的國度」裡,許多敏感的事件往往遭主流敘事消音或扭曲。威拉蓬透過看似凌亂且不可靠的敘事,讓鬼魂、傳說與破裂的記憶碎片,成為對抗遺忘的武器,在她字裡行間充滿幽靈、預兆與時空錯置的世界裡,以荒誕逼近現實。──梁震牧|本書譯者、「泰譯聞」版主
以全新的視角呈現了海外華裔家庭的故事。透過一個大家庭不同世代的掙扎,平行描繪了泰國與中國的政治與社會變遷,以及這些變動如何影響每個角色的命運。小說卓越地運用了「記憶」與「個人情感歷史」,將其轉化為社會的共同記憶。書中探討了人們選擇記住或選擇遺忘的事物,呈現出記憶的破碎、虛弱與模糊性。其創作手法具有卓越的文學造詣,採用了帶有魔幻現實主義色彩的民間故事敘述傳統。對人物的呈現精緻入微,並具備高度個人化的敘事風格與語言運用。這部小說為當代泰國小說開創了新維度,引發讀者對歷史、流亡者故事以及身分認同的深層反思。
——2018年 東南亞國協文學獎(S.E.A. Write Award) 評審評語
引人入勝,令人沉迷。
——香港《亞洲圖書評論》(Asian Review of Books),
這是一部狂熱而夢幻的傑作。
——新加坡《海峽時報》(The Straits Times),
一次難得的機會,得以窺見現代泰國生活中那熾熱焦躁的核心。
——《華盛頓書評》(Washington Independent Review of Books)
一場沉浸式的體驗。
—— 《紐約時報》(The New York Times)
穿越百年煙塵大濛,
一場橫跨四代、與王國命運交織的華人家族史詩。
五年內二度榮獲東南亞國協文學獎(S.E.A. Write Award)
泰國女作家第一人,第二本獲獎代表作
「我寫的書是關於,那些『消失的歷史』其實同樣塑造了我們。
──威拉蓬.尼迪巴帕
歷史是權力者的教科書,而記憶,是每個人心中不願散去的鬼魂
百年前,來自貧瘠家鄉的少年阿忠,在暹羅魔幻的土地紮根。他在唐人街的煙火中撐起一方家業,在異鄉娶妻成家,生活看似繁花似錦,心頭卻始終縈繞著那場回不去的中國夢。
當二戰火光燃起、政變陷入輪迴,個人的野心在時代洪流下顯得徒勞。阿忠的子孫在動盪中掙扎,每個人揹負各自的鬼魂——失戀的餘燼、背叛的隱痛,以及命運留下的罪與罰。在那個泰國最混亂的年代,家族的興衰不再只是經商,而是如何在被碾碎的時代裡,守住一絲生存的尊嚴。
威拉蓬以破碎的「貓的記憶」,打撈起那些被劃除、被忽略的故事。這是一齣跨越四代的家族傳奇,更是對生命印記的溫柔看望:在真假未定的迷霧中,拼湊那些縈繞心頭的破碎細節,才是我們真實存在過的證明。
國內外好評推薦
吳明益|作家
──專文推薦
白 樵|作家
瓦莎娜.旺蘇拉瓦(Wasana Wongsurawat)|朱拉隆功大學歷史系副教授
林巾力|師範大學臺灣語文學系教授
洪文發(Sittithep Eaksittipong)|清邁大學人文創新綜合中心助理教授
陳 雪|作家
連明偉|作家
陳國偉|中興大學文學院副院長
鄧九雲|作家
盧郁佳|作家
──撥雲推薦(按姓氏筆畫排序)
《佛曆西沉與黑玫瑰貓的記憶的記憶》,正是威拉蓬展示自己身為小說家的敏銳與責任,寫出的一本作品。它由口述、不確定的聲音構成,但情感如斯真誠。正如威拉蓬自己說的:「故事往往會被主流歷史或其他因素所塑造,導致虛假記憶——對從未發生過的事情的記憶。」好的小說會保存那些生命的情感,與小說裡的「他們的夢」。
──吳明益|作家
河海霪雨,漫砂塵埃。本書五行意象源自血緣與母土。威拉蓬以繁華陰冷的文字搭建縝密交織的子宮敘事,裡頭妊娠所有瀕臨潰堤的,屬於奪政者,亂倫者,貪賈等之斑雜慾望。子宮蔽日而萬物生,她的情感教育如是魅影纏疊。
──白樵|作家
《佛曆西沉與黑玫瑰貓的記憶的記憶》不僅是一本寫現代泰國華人的小說。它也是一段敘事,描述了華人社群成員如何錯綜複雜地參與了這個王國 20 世紀歷史上的每一次重要政治發展。雖然這些記憶中的大部分已不再被公認為華人記憶,但它們依然倖存了下來,並以某種方式與本土記憶融合,共同構成了這個多民族社會的分享歷史——也就是我們直到今日所熱愛並熟知的『泰國』。
──瓦莎娜.旺蘇拉瓦(Wasana Wongsurawat)|朱拉隆功大學歷史系副教授
這部引人入勝的小說深入探討了一個泰籍華人家庭的悲劇,巧妙地將泰國、中國大陸和台灣的政治歷史交織在一起,增強了故事的真實感。作者運用拼貼畫的敘事手法,巧妙地穿插多個角色的視角,建構出層次豐富、扣人心弦的敘事結構。對我而言,閱讀這部小說就像觀看一部克里斯多福·諾蘭的電影——情節複雜、引人入勝、令人完全沉浸其中。
──洪文發(Sittithep Eaksittipong)|清邁大學人文創新綜合中心助理教授
迷離華麗,分蕊散花,泰國華裔移民家族的瘋癲狂亂,將歷史之蒼白染成幽幽血紅。一路溯洄走索,清淤埋骨,讓崩塌成為一種近乎本質的懸念。我們彷彿在記憶的記憶之中,讀出不屬於自己身世的真正身世。
——連明偉|作家
透過威拉蓬的美麗筆觸,我們終得深刻地領略到,華裔移民與泰國歷史交會而出的獨特魔幻敘事。
——陳國偉|中興大學文學院副院長
在這個「失憶的國度」裡,許多敏感的事件往往遭主流敘事消音或扭曲。威拉蓬透過看似凌亂且不可靠的敘事,讓鬼魂、傳說與破裂的記憶碎片,成為對抗遺忘的武器,在她字裡行間充滿幽靈、預兆與時空錯置的世界裡,以荒誕逼近現實。──梁震牧|本書譯者、「泰譯聞」版主
以全新的視角呈現了海外華裔家庭的故事。透過一個大家庭不同世代的掙扎,平行描繪了泰國與中國的政治與社會變遷,以及這些變動如何影響每個角色的命運。小說卓越地運用了「記憶」與「個人情感歷史」,將其轉化為社會的共同記憶。書中探討了人們選擇記住或選擇遺忘的事物,呈現出記憶的破碎、虛弱與模糊性。其創作手法具有卓越的文學造詣,採用了帶有魔幻現實主義色彩的民間故事敘述傳統。對人物的呈現精緻入微,並具備高度個人化的敘事風格與語言運用。這部小說為當代泰國小說開創了新維度,引發讀者對歷史、流亡者故事以及身分認同的深層反思。
——2018年 東南亞國協文學獎(S.E.A. Write Award) 評審評語
引人入勝,令人沉迷。
——香港《亞洲圖書評論》(Asian Review of Books),
這是一部狂熱而夢幻的傑作。
——新加坡《海峽時報》(The Straits Times),
一次難得的機會,得以窺見現代泰國生活中那熾熱焦躁的核心。
——《華盛頓書評》(Washington Independent Review of Books)
一場沉浸式的體驗。
—— 《紐約時報》(The New York Times)
放入