論美,論愛:柏拉圖《費德羅篇》譯註

    論美,論愛:柏拉圖《費德羅篇》譯註
    繁體中文版

    作者:
    柏拉圖
    出版社:
    商周出版
    出版日期:
    07/29/2017
    EAN:
    9789864772810
    庫存量:
    購買後立刻進貨
    原價:
    $32.90
    采風價:
    $28.00
    +
    -
    加入購物車
    Philo-sophia,愛智慧。哲學之大用,不過探尋命中所愛何為已矣
                  問柏拉圖「愛」為何物?
           華文世界首次希臘文原典直譯,重現最古老雋永的愛情哲學經典

    柏拉圖式愛情是精神戀愛?|我們愛的只是虛幻的影像?|我如何知道對方是否愛我?|幸福人生如何追求?
    人類探究千年的習題,柏拉圖其實早有解答?

    「《費德羅篇》內容豐富,閱讀起來非常緊湊,牽涉範圍廣泛,需要細細閱讀,否則並不容易掌握其要旨。在翻譯本對話錄的過程中,孫有蓉提供了大量的譯註、前言與摘要,甚至列出一篇跋,企圖說明閱讀本篇對話錄的細節與挑戰。我在閱讀完她所做的翻譯之後,可以很驕傲地說,因為她的努力,華人世界中的柏拉圖研究必然會因為這一篇翻譯,獲得更向前進一步的機會。」——苑舉正│國立臺灣大學哲學系教授 專文推薦

    「兩千五百年西洋哲學,只不過是柏拉圖哲學一連串的註腳。」——懷海德(Alfred North Whitehead, 1861-1947)

    柏拉圖從未建立哲學系統和思想理論,而是用一篇篇對話錄,探問真理、正義、虛實……,每個問題都為後世開創了一個問題平臺,千年來哲學家以此為基不斷相互論辯,激盪出一波又一波的思想火花。
    《費德羅篇》完全展現了柏拉圖的哲學精神,透過蘇格拉底和費德羅之口,探詢人生中的愛與美,更論及組織思想、寫作、修辭、道德、行動、命運、生活方式等環環相扣的主題,展示了人要如何透過不斷的思辨,通往幸福的人生。
    孫有蓉將其在法國索邦巴黎第一大學講授《費德羅篇》的經驗,融合與學生的對談與自身的研究,為本書譯註、導讀,期盼這部哲學經典能陪伴各個年齡層的讀者一起成長、思索人生。

    封面圖說:愛你,因你映出我渴望成為的自己。相愛,由於相伴偕行才得共結連理。

    顧客評論:


    此作者的其他作品

    買了這本書的人也買了